No se encontró una traducción exacta para تاريخ الزراعة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe تاريخ الزراعة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Parallèlement à sa mission d'information du grand public sur le mouvement des femmes rurales estoniennes et l'histoire de la culture agricole, l'Association des femmes rurales d'Estonie contribue également à résoudre les problèmes sociaux dans les campagnes.
    وإضافة إلى إطلاع عامة الجمهور على جهود حركة المرأة الريفية الإستونية وتاريخ الثقافة الزراعية، تساعد الرابطة أيضا في حل المشاكل الاجتماعية في الريف
  • Entre des scientifiques paralysés par le gouvernement et des cowboys capitalistes qui font pousser et distribuent depuis deux siècles,
    حسناً ، بين العلماء الفهلويون الذين تعيقهم إدارة الطعام و الأدوية ورعاة البقر الرأسماليون الذين لديهم تاريخ يمتد لقرنان من الزراعة واللف والتوزيع؟
  • La République dominicaine a de tout temps été un pays essentiellement agricole, mais la situation a changé au cours des deux dernières décennies par l'effet d'un fort mouvement de migration rurale vers les villes, phénomène dû en particulier aux jeunes.
    ومضت تقول إنه من الناحية التاريخية، كانت الجمهورية الدومينيكية زراعية في المقام الأول. وقد تغيرت هذه الحالة خلال العقدين المنصرمين نتيجة للهجرة الكثيفة من الريف إلى الحضر، وبخاصة هجرة صغار السن.
  • La culture de l'opium en Afghanistan a augmenté de 64 % de 2003 à 2004, établissant un double record en tant que production d'opium la plus importante dans l'histoire du pays et la première du monde.
    فقد زادت زراعة الأفيون في أفغانستان بنسبة 64 في المائة من عام 2003 إلى عام 2004، مسجلة رقمين قياسيين، فقد شكلت أعلى نسبة لزراعة الأفيون في تاريخ هذا البلد وأكبر زراعات الأفيون حجما في العالم.
  • Depuis que les 147 gouvernements membres de l'OMC se sont mis d'accord, le 31 juillet, sur un nouveau schéma d'ensemble, les perspectives des négociations de Doha se sont nettement améliorées, en particulier parce que, pour la première fois, les gouvernements membres se sont fixé une date limite pour la suppression de toute forme de subvention à l'exportation de produits agricoles et sont convenus de réduire les aides internes à l'agriculture qui faussent les échanges.
    ومع توصل الحكومات الـ 147 الأعضاء في منظمة التجارة العالمية، إلى اتفاق بشأن إطار عمل جديد، في 31 تموز/يوليه، تحسنت كثيرا الإمكانيات المتاحة أمام جولة محادثات الدوحة. إذ اتفقت الحكومات الأعضاء في المنظمة، على وجه الخصوص ولأول مرة، على رفع جميع أشكال الدعم المقدم للصادرات الزراعية بحلول تاريخ محدد، وعلى خفض الدعم المقدم للزراعة على المستوى المحلي والذي يؤثر سلبا على التجارة.